Paul , Big Thief - 가사 번역
Paul , Big Thief - 가사 번역
( Masterpiece album, 2016)
https://www.youtube.com/watch?v=0fbA_agbrOg
```
[Verse 1]
Oh the last time I saw Paul
I was horrible and almost let him in
But I stopped and caught the wall
And my mouth got dry so all I did was take him for a spin
Yeah we hopped inside my car
And I drove in circles 'round the freight train yard
And he turned the headlights off
Then he pulled the bottle out
Then he showed me what was love
[Chorus 1]
I'll be your morning bright goodnight shadow machine
I'll be your record player baby if you know what I mean
I'll be your real tough cookie with the whiskey breath
I'll be a killer and a thriller and the cause of our death
[Verse 2]
In the blossom of the months
I was sure that I'd get driven off with thought
So I swallowed all of it
As I realized there was no one who could kiss away my shit
[Chorus 1]
[Verse 3]
Paul, I know you said that you'd take me any way I came or went
But I'll push you from my brain
See, you're gentle baby
I couldn't stay, I'd only bring you pain
[Chorus 2]
I was your starry-eyed lover and the one that you saw
I was your hurricane rider and the woman you'd call
We were just two moonshiners on the cusp of a breath
And I've been burning for you baby since the minute I left
```
```
폴 - 대도
[1 절] 
마지막으로 폴을 봤을 때 
나는 너무 힘든 상태여서 거의 그를 받아들일 뻔 했어 
하지만 그러지 않고 겨우 참았지
그리고 할말이 없어서 그를 태우고 빙빙 돌았어 
우리는 내 차를 타고 
화물열차 마당을 그저 돌기만 했지 
그는 헤드라이트를 끄고 
술병을 꺼냈어 
그리고는 사랑을 보여줬지
[코러스 1] 
나는 너의 아침 햇살, 밤에는 그림자 기계가 될게. 
너의 레코드플레이어가 될거야, 무슨 말인지 알지?
위스키 향기가 나는 거친 쿠키가 될께 
죽여주는 킬러, 스릴러가 될꺼야
[2 절] 
달콤했던 몇달동안
나는 너를 떠나려고 마음먹었어 
그래서 모든 걸 감수하기로 했어
바보같은 나를 받아줄 사람이 없는 걸 알지만 
[코러스 1] 
[3절] 
폴, 넌 항상 나를 받아 주었지만 
이젠 널 잊을께 
너는 좋은 사람이지만 
난 여기 있을 수 없어. 너에게 고통만 주니까 
[코러스 2] 
나는 너의 사랑스러운 유일한 애인 
네가 힘들때 찾던 사람 
우리는 끝까지간 밀주업자 같았지 
그리고 널 떠난 순간부터 난 널 그리고 있어
```